| | 가슴이 뭉클하다 get a lump in one's throat | | [강사 : Kristine]
- London Trinity College TESOL - YBM 시사 ELS 영어 강사 - TOEIC Speaking & Writing 만점 강사 가슴이 뭉클하다 get a lump in one's throat
A: 그 입양아가 어머니를 찾긴 찾았는데 어머니 쪽에서 만나기를 거절했대요. The adoptee did find her mother, but the mother refused to meet with her.
B: 저런, 먼 데서 힘들게 찾아왔는데. Oh, no, but she traveled so far to see her mother.
A: 그래도 떠나는 날, 어머니가 몰래 찾아와서 로비에서 훔쳐보고 있었다더군요. But I heard that the day she was leaving, her mother came and hid in the lobby to watch her.
B: 그 말을 들으니 가슴이 뭉클하네요. Just hearing that, I get a lump in my throat. | | | | | | | | | | 체벌 (corporal punishment) | | | 수진, 한국에서는 교사가 아이들을 때려서 벌을 준다고 하는데 사실이니? Su-jin, is it true that teachers in Korea punish students by hitting them? | | | 그래. 초등학교에서 고등학교까지 많은 학교에서 교사들은 말 안 듣는 학생들에게 매를 들지. Yes, many elementary through high school teachers use a stick to punish unruly students. | | | 아. 서양에서는 그렇게 하면 불법인데. Wow. It is illegal in the west to do that. | | | 전문가들은 체벌이 학생들을 다루는 최상의 방법이 아니라고 믿고 있어.
| | | | | | | |
댓글 없음:
댓글 쓰기