| | 입장 바꿔놓고 생각해 봐 Put yourself in someone's shoes | | [강사 : Kristine]
- London Trinity College TESOL - YBM 시사 ELS 영어 강사 - TOEIC Speaking & Writing 만점 강사 - 한국 외국어 평가원 공식 PELT 추천 강사 입장 바꿔놓고 생각해 봐 Put yourself in someone's shoes
A: 3개월도 안 되어서 팀을 옮기겠다니 너무 성급한거 아니야? You want to change teams after only 3 months? Aren't you being a little hasty?
B: 아니야, 네가 사정을 잘 몰라서 그래. No way. You have no idea what I've been going through.
한번 입장 바꿔놓고 생각해 봐. Try putting yourself in my shoes.
만약 누가 사사건건 네가 하는 일마다 반대하면 어떨것 같아? If someone keeps putting the brakes on every single thing, what would you do?
A: 음…의욕이 많이 떨어질 것 같긴 해. Well… I guess I'd lose some steam. | | | | | | | | | | [직장생활] 퇴직 | | | 한국에서는 정년이 몇 살인가요? What's the retirement age in Korea? | | | 55살일 때도 있고 60살이나 그 이상일 때도 있어요. 회사 방침에 따라 달라지죠. Sometimes it's fifty-five, sometimes it's sixty or older. It depends on what the company chooses. | | | 회사들이 법정 퇴직 연령에는 신경을 쓰지 않습니다. Companies don't pay attention to the mandatory retirement age as stated by law. | | | 한국에 IMF 이후에는 정년을 채운다고 생각하는 사람은 많지 않은 것 같습니다. After the IMF crisis in Korea, retiring at the legal retirement age has become a rarity. | | | | | | | |
댓글 없음:
댓글 쓰기